Яндекс.Метрика
Оформление сайта:
Фон:
Шрифт:
Картинки:
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ ДЛЯ ЛЮДЕЙ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ЗДОРОВЬЯ


при поддержке Министерства социальной
политики Свердловской области
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ОБЫЧНАЯ ВЕРСИЯ САЙТА
ПЕРЕВОДЧИК

 

 

 

К духовному сквозь барьер темноты и тишины

Поделись

Расскажите о новости своим друзьям

В этом году в России официально появилась новая профессия – тифлосурдопереводчик. Это люди, которые владеют дактильной азбукой, где каждой букве соответствует определенное положение пальцев. При помощи такой грамоты можно говорить «рука в руку» с теми, кто не видит и не слышит. Таких людей в Свердловской области проживает 82 человека.

С лета прошлого года в Екатеринбурге начал работать единственный в регионе «Досуговый центр для слепоглухих».  Это проект Областной специальной библиотеки для слепых при поддержке и содействии Свердловского отделения Всероссийского общества глухих. Среди проводимых мероприятий большое место занимают познавательные экскурсии по родному краю. Обычно они выглядят так: экскурсовод рассказывает, сурдопереводчик дублирует его речь жестами для тех, у кого есть остатки зрения, а люди, владеющие дактильной азбукой, «набирают» предложения на руку слепоглухому человеку.

На днях состоялась автобусная тифлоэкскурсия на Ганину яму и в Среднеуральский женский монастырь «Уральская Голгофа». В ней участвовало 30 инвалидов по слуху и зрению, в том числе двое слепоглухих Вячеслав Каргаполов и Татьяна Кирьянова. Тифлосурдопереводчики для них выполняли также роль сопровождающих, своего рода гидов, они им рассказывали не только то, что говорит экскурсовод, но и вообще, что происходит вокруг.  

Поездка по святым местам стала третьим выездным мероприятием для слепоглухих екатеринбуржцев в этом году. В марте они посетили горячие источники «Баден-Баден» в г. Реж, а в мае познакомились с озером Шарташ.

Следующее мероприятие Досуговый центр для слепоглухих проведет 21 сентября в специальной библиотеке для слепых. Там состоится выставка-презентация «Равные возможности», где будут представлены средства реабилитации для слепоглухих.

Справочно:

В августе Министерство социальной политики в рамках проекта «Мир без границ» подготовило первых тифлосурдопереводчиков. Шестнадцать высококвалифицированных переводчиков жестового языка со всей области прошли базовый уровень тифлосурдоперевода и освоили более сложную коммуникацию – общение со слепоглухими людьми.

В рамках комплексной программы Свердловской области «Доступная среда» на 2014–2020 годы осенью текущего года планируется подготовить тифлосурдопереводчиков из числа специалистов системы социальной защиты населения Свердловской области.

Источник Министерство социальной политики Свердловской области

Следите за главными новостями на нашей странице в Вконтакте, в Facebook и OK.

Присоединяйтесь к нам сейчас

Вернуться к разделу

Подпишитесь, чтобы быть вместе!